Стаття 15. Права та обов’язки членів товарної біржі

1. Правилами товарної біржі визначаються права та обов’язки членів товарної біржі як учасників біржових торгів, а також інших учасників біржових торгів у випадках, встановлених законодавством та/або правилами товарної біржі.

2. Члени товарної біржі мають право:

1) брати участь у біржових торгах;

2) отримувати інші послуги товарної біржі;

3) мати інші права відповідно до законодавства та правил товарної біржі.

3. Товарна біржа має право встановлювати для членів біржі певні права, обов’язки, вимоги, зокрема вимоги до заходів з управління ризиками невиконання зобов’язань за біржовими угодами (договорами) тощо.

4. Товарна біржа має право зупинити або припинити права членів біржі, зокрема щодо участі у біржових торгах, у разі порушення ними вимог законодавства та/або правил товарної біржі.

5. Члени товарної біржі зобов’язані:

1) дотримуватися вимог і показників, що обмежують ризики діяльності на організованих товарних ринках, встановлених цим Законом та товарною біржею;

2) дотримуватися правил товарної біржі;

3) вести облік біржових операцій (а у випадках, визначених законодавством, позабіржових операцій) за власними операціями та за кожним клієнтом окремо і зберігати таку інформацію протягом щонайменше трьох років;

4) своєчасно інформувати товарну біржу про зміни у своєму фінансовому стані, а також про інші зміни, що можуть негативно вплинути на виконання зобов’язань перед клієнтами, іншими учасниками біржових торгів та товарною біржею;

5) розкривати інформацію в порядку, обсягах та у строки, передбачені законодавством;

6) сплачувати членські внески та/або інші збори, визначені товарною біржею;

7) не розголошувати конфіденційні відомості та комерційну таємницю про діяльність товарної біржі;

8) виконувати інші обов’язки, визначені правилами товарної біржі.

6. Член товарної біржі повинен призначити біржового брокера, зазначеного у статті 16 цього Закону, для участі в біржових торгах з належним оформленням відповідних документів щодо представництва відповідно до вимог законодавства та/або правил товарної біржі.

7. Члени товарної біржі до початку надання послуг клієнту повинні укласти договір у письмовій формі з кожним клієнтом та здійснювати на товарній біржі реєстрацію таких клієнтів у порядку, визначеному правилами товарної біржі. Цей договір повинен визначати умови надання послуг та винагороду за надані клієнту послуги, права та обов’язки сторін, а також, що послуги за цим договором надаються з урахуванням вимог цього Закону та правил товарної біржі, а також правил клірингу особи, яка провадить клірингову діяльність за правочинами, що вчиняються на такій біржі. Такі умови можуть зазначатися шляхом посилання на інші документи, які є доступними клієнту для ознайомлення.

Член товарної біржі повинен погоджувати з клієнтом будь-які зміни та доповнення, що стосуються таких документів.

Перед початком надання послуг клієнту член товарної біржі повинен поінформувати клієнта про будь-які можливі конфлікти інтересів між інтересами клієнта та його власними та/або інтересами інших клієнтів такого члена товарної біржі.

Порядок підтвердження членом біржі біржової операції, вчиненої на користь клієнта, визначається договором між членом біржі та клієнтом.

8. У процесі біржових торгів або надання консультацій клієнту член товарної біржі повинен надавати пріоритет інтересам клієнта над власними, а також діяти в інтересах клієнта відповідно до вимог цього Закону та інших актів законодавства.

Член товарної біржі повинен вживати всіх розумних заходів для отримання найкращого результату під час виконання заявок клієнта, враховуючи ціну, витрати, швидкість, вірогідність здійснення виконання і розрахунків та інші фактори щодо виконання такої заявки. За наявності заявки клієнта член товарної біржі повинен виконати таку заявку відповідно до вказівок клієнта з урахуванням вимог щодо запобігання будь-яким зловживанням, у тому числі маніпулюванню на товарній біржі, та відповідно до правил такої товарної біржі.

Заявки клієнтів щодо одного й того самого біржового товару виконуються в порядку їх надходження. Заявка клієнта, отримана членом товарної біржі раніше, має пріоритет виконання порівняно із заявкою щодо того самого біржового товару, отриманою членом біржі від іншого клієнта пізніше.

Заявка клієнта щодо певного біржового товару, отримана членом товарної біржі, має пріоритет виконання порівняно із здійсненням членом товарної біржі власних операцій щодо того самого товару.

9. Вся інформація, адресована членами товарної біржі своїм клієнтам чи потенційним клієнтам, повинна бути прозорою, зрозумілою та не вводити в оману.

10. Член товарної біржі повинен обліковувати кошти та інші активи клієнта окремо від своїх власних, для того щоб кошти клієнта не використовувалися на цілі інші, ніж цілі клієнта, не були предметом вимог кредиторів члена біржі, не використовувалися в інтересах інших клієнтів, якщо інше не погоджено у договорі між членом товарної біржі та його клієнтом.

11. Член товарної біржі не має права:

1) передавати в заставу, об’єднувати чи розпоряджатися активами клієнта без попередньої письмової згоди клієнта;

2) виконувати операції на користь клієнта без попередньої згоди клієнта, крім випадків, якщо клієнт надав згоду на здійснення торгівлі без отримання його попередньої згоди.

12. Члени товарної біржі мають право брати участь у торгівлі відповідними товарами більш як на одній товарній біржі, якщо інше не встановлено законодавством.

13. Члени товарної біржі та інші учасники біржових торгів можуть мати інші права, визначені статутом та/або правилами товарної біржі.

Предыдущая

15/20

Следующая